×
ќткрыть
√ородские новости и погода в приложении 63.ru
‘ильм недели

∆изненный круг в традици€х и обр€дах народов ѕоволжь€. Ётнографическа€ экспозици€.

s960x640
√овор€т, что за всю жизнь человеку став€т 4 стола: первый Ч когда человек рождаетс€; второй Ч когда достигает совершеннолети€; третий Ч на свадьбу; четвертый Ч на поминки. ћы приглашаем ¬ас, пройти жизненный круг, стать свидетел€ми обр€дов, св€занных с этапами жизни человека, окунувшись в атмосферу конца XIX-начала XX в.в. ¬озможно, ¬ы убедитесь в том, что одни традиции возрождаютс€, а другие не исчезли, и мы следуем им и по сей день. ѕервый стол Ђ¬ светлой горнице; кругом Ћавки, крытые ковром, под св€тыми стол дубовый печь с лежанкой изразцовой...ї –ождение человека св€зано всегда с домом. ¬едь именно в нЄм воплощалась вс€ система народных представлений о мировом устройстве. ѕечь Ч древнейший €зыческий центр дома, красный угол Ч христианский центр жилища. ѕечь Ч первый центр жилища Ч источник тепла, света, место приготовлени€ пищи, символ сытости, довольства, место сна, лечени€, место обитани€ духа- покровител€ дома, домового. »менно на печи держали ребЄнка до крещени€.  расный угол Ч наиболее значима€ и почЄтна€ часть жилища. — ним св€зывалась вс€ жизнь кресть€нина Ч рождение, свадьба, похороны. ¬ красном углу находились предметы, которым в христианстве придавалась высока€ культова€ ценность: иконы, Ѕибли€, молитвенные книги, крест, свечи. ¬торой стол ¬торой стол св€зан с совершеннолетием ребЄнка. ќбр€ды Ђинициацииї имели свою специфику у каждого народа.—овершеннолетним он мог стать только тогда, когда выдержит экзамен на взрослость Ч Ђинициациюї. ѕройд€ этот обр€д, человек Ђисчезалї на одном уровне, и вновь по€вл€лс€ уже на другом, в новом качестве.  огда мальчик начинал становитьс€ юношей, а девочка- девушкой, им приходила пора перейти в следующее качество, из разр€да детей в разр€д молодЄжи, будущих женихов и невест, готовых к семейной ответственности и продолжению рода. ¬ древнейшие времена получали они и новые Ђвзрослыеї имена, которых не должны были знать посторонние. ¬ручали и новую взрослую одежду: юношам- мужские штаны, девушкам понЄвы. ” народов ѕоволжь€ сохранились некоторые обр€ды, которые €вл€ютс€ отголоском древних обр€дов инициации. ” русских (в основном южных районов –оссии) Ч это обр€д запрыгивани€ в понЄву: девочка мылась в бане, смыва€ с себ€ Ђгр€зьї телесную и духовную. Ќа выходе из бани еЄ ждал отец, который держал понЄву Ч атрибут девичьего костюма. ќбр€д запрыгивани€ девочки в понЄву символизировал переход еЄ в разр€д невесты. “ретий стол “ретий стол Ч стол свадебный. "ƒевку в колыбельку, а приданое в коробейкуЂ.»менно свадьбе принадлежит центральное место в семейной обр€дности. Ќеобходимо было подготовитьс€ к этому событию. ¬ы видите, как мордовска€ невеста укладывает своЄ приданое накануне свадьбы. «агл€нем в татарскую избу накануне свадьбы. ¬ татарском доме подруги невесты украшали дом жениха рукодельными вещами молодицы, преображавшими дом мужа в своЄ пространство. ћать жениха, одета€ в праздничный костюм осматривает убранство дома, в частности вышитые полотенца, повешенные в простенках между окнами, ковры, занавески, хот€ основна€ свадьба будет проходить в доме невесты и длитьс€ 2Ч3дн€.   венцу ¬ русских селени€х было прин€то, да и сейчас эта традици€ сохранилась, чтобы за невестой приходил жених с родственниками Ч Ђпоезжанамиї под руководством дружки. ѕрежде чем войти в дом, гости должны были преодолеть р€д преп€тствий. ∆ених выводит невесту к свадебному поезду. ¬ доме остались родители невесты, благословившие молодых. „етвертый стол „етвертый стол став€т, когда человек уходит из этой жизни. ѕо представлени€м чувашей-€зычников, смерть не должна была приносить горе, а наоборот, в ней заключалось нечто величавое, таинственное. ”мерший как бы просто переходил из одного состо€ни€ в другое: жизнь на земле считалась временной, а кладбище называемое сава или масар представл€лось частью потустороннего вечного мира, и человек после смерти уходил туда, на тот свет, навсегда. ¬ыбира€ дл€ сава место, исходили из космогонических идей: возвышенное место у реки, где устраивали кладбище, св€зывалось с мифической Ђпервогоройї Ч первой сушей, по€вившейс€ из-под воды при спаде всемирного потопа, река символизировала воды потопа. ѕо пути из деревни на €зыческое кладбище необходимо было перейти мост, который, веро€тно, представл€лс€ как символ преисподней. –одные и близкие покойника старались идти по мосту крайне осторожно, Ђчтобы душа не упала в пропастьї. Ђѕраведник без труда пересекает мост, но стоит на него ступить грешнику, как он низвергаетс€ в преисподнюї. —овершив погребение, чуваши ставили на могилу дощечку приветстви€, временный пам€тник. ¬ мес€ц юпа (но€брь) сооружали долговременный пам€тник из камн€ либо из дерева. —оверша€ традиционные обр€ды люди как бы общались со скульптурой-предком. ¬о вновь ЂсотворЄнномї мире пространство и врем€ были уже не просто местность и час, а олицетвор€ли собой св€зь трЄх миров, св€зь поколений, усопших с поколени€ми живых на земле.
»сторико-краеведческий музей им. јлабина —амара, ул. Ћенинска€, 142
“елефон: +7 (846) 333-64-23
  • декабрь 6 ѕ“
  • декабрь 7 —Ѕ
  • декабрь 8 ¬—
  • декабрь 9 ѕЌ
  • декабрь 10 ¬“
  • декабрь 11 —–
  • декабрь 12 „“
  • декабрь 13 ѕ“
  • декабрь 14 —Ѕ
  • декабрь 15 ¬—
  • декабрь 16 ѕЌ
  • декабрь 17 ¬“
  • декабрь 18 —–
  • декабрь 19 „“
  • декабрь 20 ѕ“
  • декабрь 21 —Ѕ
  • декабрь 22 ¬—
  • декабрь 23 ѕЌ
  • декабрь 24 ¬“
  • декабрь 25 —–
  • декабрь 26 „“
  • декабрь 27 ѕ“
  • декабрь 28 —Ѕ
  • декабрь 29 ¬—
  • декабрь 30 ѕЌ
  • декабрь 31 ¬“